An Gabhainn Rua

A shorter story today from Éamonn, which is what allowed me to do another one this week. I’m trying to be more consistent about transcribing pages, so hopefully I’ll be able to get these out more frequently. I’m also thinking of translating my notes to Irish, but I want to Read more…

Clann na Mrá Mairbhe

This week’s story is also from Éamonn a’ Búrc. It can be found on Dúchais here. Fear a bhí fadó ánn agus gho’ sé ag iarra bean agus fuair sé í. Agus bhí sí bliain pósta go díreach nuair bhí mac óg aici agus cailleadh thréis a’ pháiste í. Bhí Read more…

Seán Lord a’ tSléibhe

This tale also comes from Éamonn a’ Búrc. It was recorded on the ediphone in January of 1933 by Liam Mac Coisdealbha. It can be found on Dúchas’s website here. I am also working on a new style of presenting these stories, as several readers have complained that the long Read more…

Domhnach na bhFear

Once again, I have decided to transcribe a story from Éamonn a’ Búrc, as written down by Seán Mac Coisdeabhla. This one is called Domhnach na bhFear and can be found here. If you’ve read other stories on this blog, it’s likely you’ll recognize this one. Nuair a tháinic Naomh Read more…

Saile agus an Sagart

This week I’ve decided to return to Éamonn a’ Búrc’s stories, as collected by Liam Mac Coisdealbha. This was because the selections from Annála Beaga ó Iorrus Aithneach were getting smaller, and there wasn’t as much to point out dialectally in them because of that. I’ll return to them eventually, Read more…

Mac Duach (I)

Once again, today’s selection comes from Annála Beaga ó Iorrus Aithneach by Seán Mac Giollarnáth. I’ll be transcribing the next little tale and giving notes about any dialectal features that appear. All spelling is in the original, as it was in the original text itself; nothing has been moved into Read more…

Colmcille (I)

Like the previous story, and several others before that, this story comes from Seán Mac Giollarnáth’s collection Annála Beaga ó Iorrus Aithneach. Once again, I will include a transcription from the book (sadly long out of print, making it difficult to find a copy; in fact, I only know of Read more…

An Triúr Searrachán

Unlike the previous two stories, which were taken from Seán Mac Giollarnáth’s wonderful Annála Beaga ó Iorrus Aithneach, this one comes from one of Liam Mac Coisdealbha’s notebooks in the Main Manuscript Collection of the Folklore Department at UCD. These are the transcribed manuscripts collected by the IFC in the Read more…